Today, someone found my blog by searching the web for this combination of terms…
“we need Bible translation work”
Well, whoever you are, I’d have to say I agree. In the Sepik region alone of Papua New Guinea–where I work–there are 181 languages, but only 18 with adequate Scripture. There are 38 active translation projects, 15 language groups awaiting personnel, and 98 that still need just to be surveyed to determine language viability and translation need.
Worldwide, there are over 600 languages that are waiting for personnel to begin Bible translation. But an additional 2668 languages still need assessment to determine the translation need.
So yes, we need Bible translation work.